close

 

 

故事大意

這個故事很明顯是個愛情故事,但通常愛情故事的結局不會太好。

一份真正愛情和偽裝的令人稱羨的生活,你會選擇哪個呢?這個故事就是探討這樣的主題。主人公是個有名的偽貴族,為了名聲犧牲了肚皮、靈魂和愛情,最後他的結論是,人的一生漫長,老天很公平,索取得你所要的,然後付出代價。這個愛情故事又悲觀又哲學啊!

這個故事的背景音樂真的很棒,而且男主角完全表達出對愛情的後悔口氣。聽英文廣播劇真的是一種享受。

 

文字稿連結

其實英文用字都不難,只是口音有點難懂,但是可以學點道地用法,還是滿不錯的。個人覺得是個不錯的故事,查完整篇文章後還是挺感動的,下面附上查到的英文單定片語,有興趣的人請參考囉!!

https://www.genericradio.com/show/K8UDC476U

 

相關英文單字片語摘錄

☑plowed earth 犁好的土地

☑fresh-cut hay. 新鮮切好的乾草 the smell of fresh cut hay

☑her cheeks pink and brown like blushing ivory 臉紅的象牙色

☑Her skin clear as fine olive oil 形容皮膚好

☑I drew her close to my side 把她拉近

☑an old fogey living on your bounty

   fogey=fogy 守舊者

   live on以…維生

   bounty 物產

☑Casanova大眾情人;風流漢= Apollo 美男子

☑To make amends 作出修改

savor the memory 品嚐回憶

☑It's flung open猛地打開

☑WITH A JARRINGLY LOW-CLASS ACCENT 

   jarring刺人耳目的/ low-class低級的

☑You got a nerve 你有膽量

☑DELIGHTED GASP AND SQUEAL vi.發出長而尖的叫聲

☑That louse of an orchestra leader couldn't keep time!

   louse【俚】卑鄙的傢伙

☑And the stage! If it wobbles tomorrow(使)搖晃

☑he packed the theater for weeks after that. 使劇院被擠滿

☑the most enormous brute殘暴的人

☑I tore a muscle.= pulled a muscle拉傷肌肉

☑Unbutton the shirt 打開襯衫

☑You wear a corset?! 束腹(中世紀流行的)緊身外套

☑LAUGHTER WINDS DOWN TO A TITTER竊笑;偷笑

NOCTURNAL BACKGROUND OF CHIRPING CRICKETS夜的

☑shell peas 剝豆殼

☑he died of the plague瘟疫

☑He's killed men in duels. 決鬥;抗爭

you and him fought a duel -- over me!為我決鬥

☑It adds/gives spice to life. 它給生活增添了情趣

☑it sound so pointless? 無意義的

☑I'm a peasant. 【口】鄉下人;粗野的人/農夫

☑he makes a big splash造了一個很大的水花「(文章等)多比喻的」

(often figurative) She intended to make a big splash with her wedding

☑I don't want to be spied upon.

   當間諜;暗中監視;刺探[(+on/upon/into

☑I start work at daybreak. 黎明

☑I knew you were sneaking behind my back! 在我背後偷偷摸摸

   THE GREAT LOVER DESCENDS THE LADDER 下樓梯

I'll hack you to bits/pieces!  

   hack劈,砍;亂砍

   hack sth to bits/pieces 砍成碎片

At your service. 即將為您服務/聽從你意

STRAY DOG BARKS MADLY 流浪的狗

☑Don't stand there like a donkey, 驢;傻瓜,蠢驢

☑Algarotti's life hung in the balance 

hang in the balance懸而未決

☑I've known duchesses to be less prudish

   duchess公爵夫人 

   prudish談性色變的/過分拘謹的

☑a glass of vinegar.

☑It helps with the complexion面色,膚色;氣色[C];情況;樣子;性質[U]

☑I'm talking your ear off. 說太多令人感到無聊

☑pot-walloper【俚】廚僕

☑No gentleman is more agreeable and serviceable to the powers-that-be than I.

  the powers that be當局,統治者

  serviceable有用的,耐用的

☑spit through a knothole from across the room  n. 節孔

☑left by coach for his estates in Amalfi to recuperate恢復;挽回

☑dolls that move by clockwork, wound up and driven by springs they themselves     do not control  springs彈簧

recount the story詳細敘述

go for a stroll去散步

☑The yard was buzzing with activity.

   (buzzing以形容詞表現,指繁忙;充滿活力)

   your head/mind is buzzing同時思考著很多事

☑Some carters and a train of mules, their bells jangling, filled every corner.

   carter運貨馬車夫;趕大車的人;卡車司機

   mule. 騾子

☑your face puffy like a roll你的臉腫得像面包一樣

☑Blow your nose. 擤鼻涕

☑a long and eventful life, 重大的;重要的

☑milord老爺;閣下;英國紳士

Rummage through/in it! 翻找,翻尋,亂翻



非經同意請勿轉載

本文連結:https://wonderfulme111.pixnet.net/blog/post/27225724

BY開掛人生

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 abundantlife 的頭像
    abundantlife

    開掛人生

    abundantlife 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()